7ª clase - 31/01/2011
En esta clase la profesora Eliana pasó una novela para nosotros llamada Lola y en seguida pidió para nosotros destacarnos las expresiones que conocíamos, hacer una narración do que la novela mostraba, cuáles eran los personajes, que ellos decían etc. Así que podemos sacar de la novela los siguientes datos….
· Los hablantes y los oyentes no se entienden por veces
· La preocupación con el aspecto físico
· La necessidade de vivir juntos
· No respetan sus propias reglas
· El “mito” americano de que todos es perfecto
· Lola es muy expressiva
· La preocupación de la família
· El relacionamento de Lola, Ana y Pablo.
· La manera como se comporta Luís
En seguida paramos para la merienda donde el quipo presento un desayuno típicamente español por medio de diapositivas y con una demonstración de cómo hacer un chocolate caliente español.
Presentación de diapositivas de un desayuno español |
Chicas haciendo tostadas |
Las porras |
Receta de un típico chocalate caliente español |
Apurense, que así no hay para nadie. |
A continuación, la profesora comenzó una tarea sobre las diferentes situaciones de comunicación para hacermos comparación, esta actividade puede mostrar cómo son distintas las culturas.
TAREA
· ¿Las situaciones de comunicación son distintas de las nuestra en lengua portuguesa, más específicamente aquí en Brasil?
Si, por veces...algunas palabras se parecen en la escrita pero el significado es diferente. Así, como algunas expresiones que difieren de las nuestra.
· Comportamientos
Son muy distintos. Los brasileños son más festivos, alegres y se acercan a las personas con mucha facilidade.
· A diferencia de los países hispânicos, en...la gente en Brasil...
En Brasil la gente es muy dada, tiene una disposición para acercarse fácilmente de las personas y en otros sítios las personas no actúan de esta manera y sí que son muy reservadas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario